上海花千坊

导游证

北京故宫英语导游词

时间:2024-11-04 20:39:20 导游证 我要投稿
  • 相关推荐

北京故宫英语导游词

  导游词的语言应具有言之有理、有物、有情、有神等特点。通过语言艺术和技巧,给游客勾画出一幅幅立体的图画,构成生动的视觉形象,把旅游者引入一种特定的意境,从而达到陶冶情操的目的。以下是小编整理的北京故宫英语导游词,欢迎来阅读!

北京故宫英语导游词

  Ladies and Gentlemen:

  I am pleased to serve as your guide today.

  This is the palace museum; also know as the Purple Forbidden City. It is the largest and most well reserved imperial residence in China today. Under Ming Emperor Yongle, construction began in 1406. It took 14years to build the Forbidden City. The first ruler who actually lived here was Ming Emperor Zhudi. For five centuries thereafter, it continued to be the residence of23 successive emperors until 1911 when Qing Emperor Puyi was forced to abdicate the throne .In 1987, the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization recognized the Forbidden City was a world cultural legacy.

  It is believed that the Palace Museum, or Zi Jin Cheng (Purple Forbidden City), got its name from astronomy folklore, The ancient astronomers divided the constellations into groups and centered them around the Ziwei Yuan(North Star). The constellation containing the North Star was called the Constellation of Heavenly God and star itself was called the purple palace. Because the emperor was supposedly the son of the heavenly gods, his central and dominant position would be further highlighted the use of the word purple in the name of his residence. In folklore, the term ”an eastern purple cloud is drifting” became a metaphor for auspicious events after a purple cloud was seen drifting eastward immediately before the arrival of an ancient philosopher, LaoZi, to the Hanghu Pass. Here, purple is associated with auspicious developments. The word jin (forbidden) is self-explanatory as the imperial palace was heavily guarded and off-explanatory as the imperial palace was heavily guarded and off-limits to ordinary people.

  The red and yellow used on the palace walls and roofs are also symbolic. Red represents happiness, good fortune and wealth. Yellow is the color of the earth on the Loess Plateau, the original home of the Chinese people. Yellow became an imperial color during the Tang dynasty, when only members of the royal family were allowed to wear it and use it in their architecture.

  The Forbidden City is rectangular in shape. It is 960 meters long from north to south and 750 meter wide from east west. It has 9,900 rooms under a total roof area 150,000 square meters .A 52-meter-wide-moat encircles a 9.9-meter—high wall which encloses the complex. Octagon —shaped turrets rest on the four corners of the wall. There are four entrances into the city: the Meridian Gate to the south, the Shenwu Gate(Gate of Military Prowess) to the north, and the Xihua Gate(Gate of military Prowess) to the north, and the Xihua Gate(Western Flowery Gate )to the west ,the Donghua (Eastern Flowery Gate) to the east. April 28th Saturday Fine

  It was Saturday, just before May Day. My classmates and I went to the park nearby, we didn't go there for amusement but took part in voluntary labor.

  We got there at 9:00. We were divided into three groups and then began working. The students in Group One planted trees and watered flowers. The task for Group Two was collecting the litter left about by tourists and cleaning the benches. The group I was in got to the Children's Playground and wiped all the equipment clean. We worked very hard. At 11:00, when all the work was finished up, all my classmates met again. Although everyone was in a sweat, yet we felt happy because we had done good job.

【北京故宫英语导游词】上海花千坊相关的文章:

北京故宫导游词250字06-18

北京故宫导游词(精选21篇)07-07

北京故宫导游词350字08-28

北京故宫博物馆导游词06-23

北京故宫博物院英文导游词08-19

故宫导游词07-10

故宫英文导游词07-31

沈阳故宫导游词10-26

北京颐和园导游词08-05

导游证:故宫导游词10-01