上海花千坊

英语美文

乌鸦智慧与生俱来并非在模仿人类英语美文

时间:2021-07-10 15:40:26 英语美文 我要投稿
  • 相关推荐

乌鸦智慧与生俱来并非在模仿人类英语美文

  制造和利用工具是人类区别于其他动物的重要特征,然而最近英国的一项科学研究却发现,在这一点上人类其实并不孤单,新苏格兰乌鸦天生就具有一种制造和使用工具的能力,它们的这种智慧并非是通过模仿人类才学习到的,而根本就是与生俱来的一种本能。

乌鸦智慧与生俱来并非在模仿人类英语美文

  据路透社1月12日报道,乌鸦这种“高智商”的鸟类一直都是科学家们热衷的研究对象。相对于它们小小的身躯来说,乌鸦的脑非常发达,它们善于揣测别人的意图,智商甚至不亚于大猩猩等灵长类动物。英国牛津大学科学家亚历克斯·卡赛尔尼克和同事们在与外界隔绝的状态下喂养了4只乌鸦,他们发现,即使不教授它们类似的本领,乌鸦也能够利用小树枝来制造和使用工具。

  卡赛尔尼克在最新一期的《自然》杂志上发表文章说:“我们发现人工喂养的幼年新苏格兰乌鸦天生就会制造和使用工具,并不需要事先向自己的‘长辈’请教或者模仿人类的类似示范。”这些乌鸦起初在人工制造的巢穴中长大,然后再转入大型的鸟舍,鸟舍中有各种各样的`碎树枝以及藏在岩石裂缝中的食物。

  在喂养的过程中,人们给其中两只乌鸦演示如何从狭小的空间中利用树枝取食,另外两只则不给演示。结果被放入鸟舍后,4只乌鸦都显示出了利用树枝作为工具的能力。尽管有两只乌鸦事先“学习”了人类使用工具的样子,但是科学家们并未发现这4只乌鸦在使用工具的技术方面有任何不同之处。卡赛尔尼克认为,根据这些发现可以推测出,成年野乌鸦所表现出来的一些高级技能很可能都是与生俱来的,而并非通过种群的社会化或与人类的接触才获得的。

  此前的一些研究也发现,新苏格兰乌鸦为了寻找食物会制造一些“灵巧实用”的工具,比如用小树枝制造的钩子把小虫从树洞中钩出来,它们还会用喙小心地把硬树叶雕刻成尖利的工具,在乱叶堆中翻找昆虫等。英国鸟类学家杰姬·钱伯尔说,在野生动物中,这种制造并使用复杂工具的能力是非常罕见的。有趣的是,一些科学家还发现,不同种的新苏格兰乌鸦制造出的工具也有所不同,因此科学家们认为乌鸦已经具备了一定的文化形态。

  由于乌鸦具有“超常”智慧,实验心理学家们一直以来非常热衷于研究它们。另外两位英国科学家曾于去年12月10日在《科学》杂志发表过另一篇研究报告,认为乌鸦的感知能力非常高,即使与黑猩猩、大猩猩等灵长类动物相比,也是毫不逊色。报告的作者、英国剑桥大学动物行为与实验心理学家埃米利和克莱顿还指出,动物变得越来越聪明并不是一种生理上的需要,而是一种社会需要。群体生活非常复杂,为了优化个体并适应生存环境,动物们就需要“揣测”甚至“预测”将要发生的事情。

  埃米利和克莱顿通过对西方丛鸦的研究发现,乌鸦也是一种社会化的动物。比如,如果有些乌鸦发现其他鸟把食物藏在某个地方,它们就会去偷;由于掌握了偷食的经验,有些乌鸦还学会了防盗,在自己储存食物时总是小心掩盖以防其他动物发现;还有个别的“惯偷儿”会运用自己作小偷的经验,去揣摩其他小偷的行为,然后找到最安全方法来保护自己偷来的食物,具体表现为,如果一个“惯偷儿”在掩藏食物时被别的鸟看到了,它就会“抽空儿”秘密返回掩藏地点,偷偷地把食物转移了。科学家认为,这些现象都说明乌鸦能猜测同类的意图,可能具有想象力。

  Birds may not be renowned for their intelligence but New Caledonian crows have an instinctive ability to make and use tools, researchers said on Wednesday.

  They bred  crows in captivity and found all the birds were able to make tools from twigs without being taught.

  "We show that hand-raised juvenile New Caledonian crows spontaneously manufacture and use tools, without any contact with adults of their species or any prior demonstration by humans," said Alex Kacelnick, of Oxford University in England.

  The crows -- three males and one female -- were raised in artificial nests and then transferred to aviaries that contained a variety of twigs and food hidden in crevices.

  Two of the birds were shown by their human foster parents how to pry food out of tiny spaces with the twigs but the other birds were not.

  "All four crows developed the ability to use twig tools," Kacelnick and his colleagues said in a report in the science journal Nature.

  The tutored birds watched the tool demonstrations but the scientists found no difference in their skills and those of the other two birds.

  "In light of our findings, it is possible that the high level of skill observed in wild adult crows is not socially acquired," said Kacelnick.

  He and his team believe the crows could be a good example to study the interaction between inherited traits and social learning during the development of tool technology.

【乌鸦智慧与生俱来并非在模仿人类英语美文】上海花千坊相关的文章:

冷静才是智慧的英语美文07-28

聆听比模仿更重要经典美文03-07

全部智慧经典美文06-05

保姆的智慧美文06-15

双语智慧美文精选09-14

大象能模仿卡车行驶时发出的声音英语美文07-11

噪音污染对人类有这么大危害的英语美文07-14

不穷追的智慧的经典美文05-30

放低的智慧哲理美文11-20